第1019 永不言棄
第1019 永不言棄
【二十分鐘後修改】
如果沒有修改,請長按目錄重新下載該章節;或者刪除書架,重新添加。棉花糖小说网www.mianhuatang.cc]
目前作者菌新書《文藝大明星》正在免費連載,歡迎來
……
以下【非正文】,來自網友分享。
到澳洲其實也不是很久,只有一年多一點,開始的半年在大學裡讀一個urse,是為外國護士在澳洲註冊開的。以語言為主,然後簡單複習一下專業知識。說實在的,我個人認為,中國護士的操作能力是非常強的,只是專業知識稍微差一點,這也是我真正上班後發現的。上課的日子還是蠻快樂單調的,在對異國他鄉的人文景物失去新鮮感之後。因為我很順利的找到了住處,同幾個中國的女孩子分租房子,所以那段自己大多還是以講
我選了一個離住處不是太遠的公立醫院。說說不遠,但是距離也不能用腳來量,需要坐4站火車然後換汽車1站。千萬不要被火車嚇倒了,在這裡train一般用來指短途的,只是從city到各個suburb的,就和上海的地鐵路程差不多。不過,班次可就少好多了,我坐的train一般是30分鐘一班,最早的一班是6:21的。坐到站後6:28,然後走一點點路等汽車。這裡的公共汽車也是近20分鐘一班的,有時刻表,早上的汽車真的很準時,從來不早到,所以我和另一個女孩就只能在寒風瑟瑟的澳洲清晨等上近15分鐘,真是好冷啊。就這樣,到醫院也快7點了,交班是6:45開始的,所以只好同cnm(anager)也就是護士長打招呼,說是沒有交通,中,夜班都上不了,早班也要遲到一點。我們的cnm真的很好,(他是個很帥的男人哦,有點像意大利人)一下就同意了。這裡,大多數醫院的職工對實習生都很好,我常聽她們對學生說的是:“你又不拿工資,沒關係。“今天先寫這麼多了,明天再接著寫。
段二,英語
沒有進臨床實習之前,我都一直覺的自己的英語還行,屬於那種“混混總沒問題“的類型。可是第一天實習可就徹底蒙了,為什麼澳洲人說的都不象英語啊?臨床的護士同大學的老師說的感覺根本不是一國的話。後來才知道,原來大學的老師為了適應非英語國家的學生,特意改變語速,去掉口音的。怎麼辦呢?聽不懂也要頂住啊!然後,從第一天早上報到開始,我就生活在雲裡霧裡,努力的猜,到底她說的是什麼呢?如果是平常的家常話還好,支支吾吾也就應付過去了,最最擔心的是她們staff要你做事,你根本聽不懂,怎麼做呢?而且,我知道我有個差勁的習慣,即使聽不懂,也先答了“yes“再說。所以,開始的時候我就一路yes過去,然後再仔細想想到底答應了什麼東東,往往十之八九也是想不明白的。一兩次過後,帶我的老師也知道,即使我答了yes,也不一定知道她在說什麼。當我回到住處同一起的好朋友互通經驗的時候,都一致感嘆做我們的帶教很辛苦,既要放慢語速說話,又要裝出認真的樣子聽我們磕磕絆絆錯誤百出的英語,還要對著“一臉白痴像“的我努力的笑,呵呵。真是值得尊敬呵。
段三,offer
我現在已經是這家醫院的正式職員了,而且就是在我實習的科室ccu(arycareunit)/csu(p-downunit)--心臟科。我想我可以留在這裡,第一當然是科室缺少註冊護士,還有就是因為我實習表現還可以吧。我知道自己的英語實在是爛的可以,同他們澳洲本地的實習生沒得比。特別是一開始的時候,在聽力壓力最大的第一週過去之後,基本上可以聽懂一半加猜一點,要是突然聽見有一個新名詞蹦出來,就先大致弄懂是什麼用的,是物品還是藥名,再強記住發音,轉身換個人請她拿來我看一下。這樣三番五次的,就基本上知道一些常規用品和藥名了。不過,口語能力還是差的太多。短一點的就不管語法了,幾個單詞放在一起就行,句子長了可就痛苦了,口音奇怪更本不是問題,問題是說到一半連自己想說什麼都不記得了。現在想想還是很有意思。而且,聽的人也很痛苦,很多時候,明明早就知道你想說的是什麼了,但是你在那裡唔唔啊啊的使勁想單詞,她也就使勁微笑,點頭的鼓勵你(她們的習慣就是這樣,感覺很支持的樣子)。所以,我個人認為,再外國做護士,語言還是最最大的一關。不過,如果有希望出國的護士不用害怕,只要堅持,語言關一點也不難過。因為語言的作用就是讓大家相互理解。我覺得,因為有我給與的磨練,我們科室澳洲同仁的中國式英語的理解能力也大為提高。呵呵呵。說太多語言問題了,還沒有告訴大家我是如何拿到offer的。先簡單給大家介紹一下澳洲本地護士的教育體制好了。希望大家不要嫌我囉嗦(汗ing)。
在澳洲,有三種人可以在醫院及類似場合從事護理類的工作。第一種就是註冊護士(rednurse)一般需要相當於12年級(相當於高中)畢業,然後進入大學(university)的護理專業學習四年(三年理論,一年臨床,同中國的本科護士一樣。不過人家臨床期可是有工資拿的。工資的情況如果大家有興趣我也會介紹。)註冊護士在醫院一般什麼護理工作都可以做,所以工資也是三者中拿的最高的。