第二千四百九十八章 僅在此刻,站在人理的一方

為了成為英靈我只好在歷史裡搞事·鬼猙犯·730·2026/4/11

【你所看中的那個男人,似乎是個相當優秀的人呢,不過在我看來他還是有著一個缺點就是了。】 拿破崙利用皇帝特權殘留下來的聲音仍然有些刺耳的響在奧菲利亞的耳朵裡。 她不知道自己該說什麼。 是該去反駁? 還是說緘口不言? 基爾什塔利亞的缺點,嗎? 自己好像,從來都沒有想過這個問題。 無論是原來在迦勒底的時候,還是說是現在。 ——她有點想聽聽拿破崙想說什麼了。 【他是能夠給你指明方向的人,但他可不是能夠拯救你的人哦,這就是他的缺點。】 【那個男人的名字,我記得是基爾什塔利亞·沃戴姆來著?】 【嘛,你也清楚,我對女人的求救是做不到拒絕的,而你又是女性之中最為固執,最為笨拙,最為死板——當然也是最值得攻陷的那種女人啊,哈哈!】 奧菲利亞聽著這近乎於侮辱的話語,心態出乎意料的非常平穩。 固執,笨拙,死板啊。 真是一針見血呢。 【所以我其實是真的有點墜入愛河哦?正因如此,我才想要看到你的笑容。】 【哈哈——所以我現在才會落到這種結局,你就把它當成帥哥的可愛之處就可以了。】 【我是回應希望的英靈。】 拿破崙的聲音開始減弱,但語氣卻變得更加的嚴肅和激昂。 【我回應人理,回應希望——但我也會回應你的呼喚。】 【不過到頭來看樣子你還是想甩掉我就是了,不過無所謂,你得清楚這個世界上除了毫無來由的惡意之外,還有毫無來由的好意,那麼——】 【就讓我,帶走你的詛咒吧。】 詛咒? 奧菲利亞呆呆的站在原地。 【就像我和那邊的那些孩子們說的。】 【我啊,可是回應願望的男人呢。】 “回應.願望” 原來是這個樣子的啊。 奧菲利亞幾乎是無意識的站在蘇魯特的肩膀上,重複著這句話。 【挺起胸膛吧,奧菲利亞·法姆索洛涅。】 【束縛著你的東西交給我,其他的——你 (,請點選下一頁繼續閱讀)

【你所看中的那個男人,似乎是個相當優秀的人呢,不過在我看來他還是有著一個缺點就是了。】 拿破崙利用皇帝特權殘留下來的聲音仍然有些刺耳的響在奧菲利亞的耳朵裡。 她不知道自己該說什麼。 是該去反駁? 還是說緘口不言? 基爾什塔利亞的缺點,嗎? 自己好像,從來都沒有想過這個問題。 無論是原來在迦勒底的時候,還是說是現在。 ——她有點想聽聽拿破崙想說什麼了。 【他是能夠給你指明方向的人,但他可不是能夠拯救你的人哦,這就是他的缺點。】 【那個男人的名字,我記得是基爾什塔利亞·沃戴姆來著?】 【嘛,你也清楚,我對女人的求救是做不到拒絕的,而你又是女性之中最為固執,最為笨拙,最為死板——當然也是最值得攻陷的那種女人啊,哈哈!】 奧菲利亞聽著這近乎於侮辱的話語,心態出乎意料的非常平穩。 固執,笨拙,死板啊。 真是一針見血呢。 【所以我其實是真的有點墜入愛河哦?正因如此,我才想要看到你的笑容。】 【哈哈——所以我現在才會落到這種結局,你就把它當成帥哥的可愛之處就可以了。】 【我是回應希望的英靈。】 拿破崙的聲音開始減弱,但語氣卻變得更加的嚴肅和激昂。 【我回應人理,回應希望——但我也會回應你的呼喚。】 【不過到頭來看樣子你還是想甩掉我就是了,不過無所謂,你得清楚這個世界上除了毫無來由的惡意之外,還有毫無來由的好意,那麼——】 【就讓我,帶走你的詛咒吧。】 詛咒? 奧菲利亞呆呆的站在原地。 【就像我和那邊的那些孩子們說的。】 【我啊,可是回應願望的男人呢。】 “回應.願望” 原來是這個樣子的啊。 奧菲利亞幾乎是無意識的站在蘇魯特的肩膀上,重複著這句話。 【挺起胸膛吧,奧菲利亞·法姆索洛涅。】 【束縛著你的東西交給我,其他的——你 (,請點選下一頁繼續閱讀)

若內容有誤,請點底部工具列 🚩 回報
上一章
0%
下一章
首頁