? 國王篇 主題曲 ?
主題曲(國王篇) 【螃蟹】:《執念榮耀——國王篇》依然給大家帶來一首日文歌,一首英文歌。中文歌其實也不是沒有好的,只是感覺詞兒上找不到特別合適的。 片頭曲:英雄——doa 這首歌是doa樂隊的貝斯手德永曉人的作品,螃蟹很喜歡他,這首歌也非常燃!希望大家喜歡。 片中插曲:木蘭情——孫燕姿 這首歌是在國王篇——大本城之戰,‘決戰平原’一章中開始出現的。這首歌雖然是女版主角,但其歌表達的情感卻與後面幾章內容非常的貼切。特別是在他們最後就剩四人人對決克雷芒大軍的時候,那種悲壯之感真讓我有想讓讀者們在看這些文字的時候,也能聽到這首歌。 片尾曲:《love the way you lie》這首歌大家應該很熟悉吧師太,到朕碗裡來。之所以選這首歌,螃蟹是想在‘哈克和卡羅爾在本篇中意外碰面’的時候插一首背景音。雖然這歌的歌詞感覺有點兒比劇情過了許多,不過還好一樣也能表現出那種意外和悲憤出來。 好了,不說什麼了,大家來聽歌吧—— 【畫外音】:哪天我給你做個《執念榮耀》的專輯出來吧。 【螃蟹】:好啊!好啊!音樂和文學我認為密不可分,現在不是很多書都配光盤了嗎? 【畫外音】:打住,打住。你理會錯我的意思了吧,我給你做專輯不是為別的,就為讓你看看你選的歌兒有多雜! 【螃蟹】:…… 【畫外音】:誒,對了。你這裡又沒有畫,幹嘛老叫我畫外音啊,起個正式一點兒的名字不好嗎? 【螃蟹】:那就叫你話太多吧。 【話太多】:我去!什麼啊!誒,怎麼說改就改了啊! 【螃蟹】:本來就是麼,我這都讓大夥兒聽歌了,你又蹦出來幹嘛?真是的,話太多就話太多了! 【話太多】:……(純屬打擊報復,小心眼兒的螃蟹) 英雄 作詞:德永曉人 作曲:德永曉人 歌:doa カッコつけてるつもりで得意になって 因為一點小事就開始得意洋洋 kakko tsuketeru tsumoritokuinatte 大事な事は全部置き去りにしちゃって 重要大事全部丟到一邊 daijikotozenbu okizarishichatte 自分で自分を苦しめているシュウジン 像囚人般自己折磨自己 jibunjibunkurushimete iru shuujin そんな僕にサヨナラさtransformation! 現在就跟這樣的自己說再見 transformatinaratransformation! 闇が怖くてどうする 害怕黑暗該如何是好 yamikowakute dousuru アイツが怖くてどうする 害怕那傢伙改如何是好 ait 足踏みしてるだけじゃ 不踏出這一步 ashibumi shiteru dakeja 進まない 就永遠無法前進 susumanai 男なら 誰かのために強くなれ 男子漢就應該為別人而變得堅強 otoko nara darekare 歯を食いしばって 思いっきり守り抜け 咬緊牙關 堅守到底 hakui shiuke 転んでもいいよ また立ち上がればいい 倒下了也沒關係 再站起來就可以了 korondemo iiyo mata tachi agareba ii ただそれだけ できれば 只要能做到這點 tada soredake dekireba 英雄さ 就是英雄啊 eiyuu sa 今日もなんだかやる気が起きないなんて 今天總覺得沒什麼幹勁 aru kiga okinai nante 甘え盡くしの自分が本當は嫌いで 十分厭惡自己天真驕縱 amae tsukushijibunhontoukiraide とりあえずは外(おもて)で深呼吸 更新 暫且先到戶外深呼吸 更新自己 toriaezuomoteshinkokyuu koushin そんじゃ今からしましょうかtransformation大哥的逆襲! 那麼現在就開始 transformation! sonja imaka transformation! 弱気になってどうする 懦弱的話該如何是好 yowakinatte dousuru 明日の君はどうする? 明天到底要如何是好 ashitakimidousuru ? 黙って下向いてちゃ 低首一言不發 damatte shita muitecha 聞こえない 別人永遠無法明白 kikoenai 男なら 誰かのために強くなれ 男子漢就應該為別人而變得堅強 otoko nara darekare ぶつかり合って 精一杯やってみろ 互相較勁傾盡全力 大幹一場 butsukari atte seiippai yattemiro 泣いてもいいよ また笑えればいい 哭泣也沒有關係 再度歡笑就可以了 naitemo iiyo mata waraereba ii ただそれだけ できれば 只要能做到這點 tada soredake dekireba 英雄さ 就是英雄啊 eiyuu sa wow… wow… 男なら 誰かのために強くなれ 男子漢就應該為別人而變得堅強 otoko nara darekare 女もそうさ 見てるだけじゃ始まらない 女人也是一樣 只是看著什麼都無法開始 onnasousa miteru dakeja hajimaranai これが正しいって 言える勇気があればいい 要是有說出這樣才對的勇氣 korega tadashiitte ieru yuukiareba ii ただそれだけ できれば 只要能做出這點的話 tada soredake dekireba 英雄さ 就是英雄啊 eiyuu sa 男なら 誰かのために強くなれ 男子漢就應該為別人而變得堅強 otoko nara darekare 歯を食いしばって 思いっきり守り抜け 咬緊牙關 堅守到底 hakui shiuke 転んでもいいよ また立ち上がればいい 摔倒了也無妨 再站起來就行了 korondemo iiyo mata tachi agareba ii ただそれだけ できれば 只要能做到這點 tada sored (本章未完,請點擊下一頁繼續閱讀)