第180章柴契爾夫人像
抵達位於市郊高級住宅區的韋爾斯伯魯家宅邸時,氣氛凝重。宅子很大,是典型的喬治亞風格,透著低調的奢華。但裡面此刻被悲傷籠罩。
在雷斯垂德帶著張珊、華生和瑪麗走進了氣氛壓抑的客廳。死者的父母,內閣大臣大衛·韋爾斯伯魯和他的夫人,坐在沙發上,兩人都面色憔悴,眼睛紅腫。
雷斯垂德上前,略顯侷促地介紹了張珊三人,含糊地稱他們是「警方特別聘請的顧問團隊,在複雜案件分析方面有專長」。韋爾斯伯魯夫婦目光在張珊和華生、瑪麗身上掃過,又看向雷斯垂德。那眼神裡混合著,難以掩飾的疑惑與失望。
顯然,一週都沒告破案件,急於知道自己兒子死因的兩人,期待的是那位名聲在外,能力出眾的諮詢偵探,能快速破解這個謎團。而非眼前這幾個陌生面孔。但良好的教養讓他們沒有失禮,只是聲音沙啞地說了句有勞。但看那神情,分明是沒抱什麼希望。
簡單的慰問和例行詢問後,張珊提出到處走動,觀察下。
張珊隨意的在這棟屋子裡繞了一圈,早就熟知張珊的物品們,主動匯報了所有情況。幾分鐘不到,張珊已經對過去一週,這房子裡發生的大小事情,都瞭如指掌。
事實上,關於死者查理的真正死因,早在自己剛踏進大門不久,那扇大門幾句話,就交代了死者死亡的全過程。要不是需要做個樣子,張珊真想直接說了。
「有頭緒了嗎?」雷斯垂德趁著與韋爾斯伯魯夫婦稍作交談的間隙,壓低問道。
「嗯,已經有結果了。」張珊聲音平靜的回了一句。
「什麼?這麼快?」雷斯垂德猛地轉頭,眼睛瞪圓,幾乎懷疑自己聽錯了。
張珊沒再多解釋,轉身徑直走向沙發上面容哀慼的韋爾斯伯魯夫婦。在他們面前停下,語氣平穩而清晰地說道:「韋爾斯伯魯先生,夫人,關於令郎查理身上發生的不幸,根據我目前觀察到的線索,已經有了一個相對明確的結論。」
「真的?」韋爾斯伯魯夫人猛地抬起頭,聲音急切。
張珊看著這對悲痛父母,心裡嘆了口氣,組織了一下語言,希望避免過度刺激到這兩人。
畢竟,這個案件的結局,有些...荒謬了。
張珊輕咳一聲,開始陳述自己的結論:
「你們的兒子查理·韋爾斯伯魯,我覺得他或許是出於某些原因,並沒有真的去西藏。他應該是精心策劃了畢業旅行的假象,瞞過你們。」
「就在你50歲生日那天,查理用了一些技術手段,故意製造出自己身在西藏、還和你視頻通話的樣子,其實就是為了給自己做一個不在場證明。而且通話的時候,他還特意找了個藉口,讓你給他停在車道上的車拍一張照片。」
「可你們不知道,那時候查理本人其實就藏在那輛車裡。他用了一個和車內飾顏色一模一樣的假座椅套,把自己整個都蓋在了裡面,偽裝成了汽車座椅的一部分,就躲在駕駛座上。」
「他本來是計劃著,等他父親對著那輛看似空著的車拍照的時候,突然掀開偽裝跳出來,給父親一個大大的驚喜。」
「只是誰也沒想到,意外就那麼發生了。就在查理準備要跳出來的時候,他突然遭遇了某種癲癇發作,然後就那樣當場死去了。」
「韋爾斯伯魯先生,你不是說過,在和兒子視頻通話的時候,那會兒察覺到,查理當時有些不對勁嗎?但查理用高原反應這個說法,把這件事搪塞過去了。」
「查理就是這樣,死在了自己設計的那個偽裝皮套下面,夾在汽車座椅和那個假座椅套中間,一直沒人發現。」
「直到發生了一場意外的酒駕追尾事故,事故引發了車輛燃燒,火焰把假座椅套燒毀,於是,查理就這樣暴露了出來。而他已經死在那裡一個星期了。」
「這也是為什麼法醫會在同一個座椅位置,檢測到兩種不同來源的氯乙烯。因為一種是原車座椅本身有的,另一種,就是來自查理用來偽裝自己的那個假座椅套。」
張珊的敘述條理清晰,儘管聽起來離奇,但這是唯一合理的解釋。
客廳裡安靜了下來。聽到最後結論的韋爾斯伯魯夫人,隨即捂住嘴,發出痛苦的嗚咽聲。旁邊的韋爾斯伯魯大臣張了張嘴,似乎想說什麼,想反駁,想質問,但最終一個字也沒能說出來,只能悲痛的安撫著自己的夫人。
雷斯垂德探長則是徹底驚呆了。他看看悲痛欲絕的家屬,又看看平靜陳述完這一切的張珊,嘴巴張了又合,最終只化為一個充滿震驚的嘴型。
華生站在一旁,雖然對跟隨張珊辦案,可能出現的場面早有心理準備,但親眼見證這效率,這直接跳過程序得到答案的碾壓感,還是讓他暗自吸了口氣。同時看向手機裡,剛視頻連接上,正坐在直升飛機裡,前往謝林福德的夏洛克。
「案件告破了,結局對你來說有些無聊。但...不得不說,夏洛克,艾迪的破案速度比你快多了。」華生走到一旁,小聲的和夏洛克說道。
夏洛克:「.....」
不明情況的瑪麗,也震驚的看向張珊,彷彿對自己這個好友,有了全新的認知。
看著韋爾斯伯魯夫婦崩潰邊緣的情緒,張珊和華生,瑪麗快速而禮貌地告辭,離開了那座宅邸。
坐回返回貝克街的車上,車內的氣氛與來時截然不同。雷斯垂德握著方向盤,目光直直看著前方道路,但每隔幾秒,就忍不住從後視鏡飛快地瞥一眼後座靠窗沉默不語的張珊,眼神複雜到了極點,震驚、疑惑、難以置信。
張珊卻似乎完全沒有注意到探長那存在感強烈的視線。只是靠在座椅上,目光投向窗外的街景,但焦距並未落在實處,顯然陷入了自己的沉思。
剛剛在韋爾斯伯魯家,除了快速查清了,查理的死亡真相。還有另一個細節,引起了張珊的注意,或者說,觸動了張珊模糊的記憶。
門廊那盞吊燈告訴張珊,不久前這棟宅子曾遭過一次入室行竊。奇怪的是,竊賊似乎對宅內的珠寶,現金興趣缺缺,轉了一圈,沒偷任何東西,只是在門廊這處有燈光照射的地方,摔碎了一個柴契爾夫人像雕塑。
柴契爾夫人像…
張珊閃過一絲隱約的熟悉感,好像,在劇情裡出現過