红袍 北京长城大酒店,诺姆靠在床头,床头柜上的膝上型电脑里重复播放着一首诺姆最喜欢的歌曲――《esisteinschneege
作者:死亡军刀
这是一首来自德国的中古实验民谣乐队adaro的作品,他不止一次给他的朋友们推荐过这首曲子。
因为他不但喜欢女主唱konstance那既清冽华丽的嗓音如同古代海洋中美人鱼用鬼魅的歌声吸引航海的水手那样,让人为之倾倒,更是为了这首曲子背后的故事着迷。
adaro本意是ancientdanceandrockn'roll的缩写来源于远古的美拉尼西亚古诗词。
在西南太平洋群岛的礁石上,美人鱼吹奏着美丽忧伤的风笛,远古的美拉尼西亚人把她们叫做“adaro”阿达拉。
她们的家在太阳深处,顺着彩虹来到有人类出没的水域,平时隐匿于海上龙卷风中。
阿达拉不同于古希腊、古巴比伦神话中的美人鱼,也不同于安徒生童话《海的女儿》中所描述为追求人类之爱却最终投身海洋化作泡沫的美人鱼。
她们是有危害的半人半鱼,会用飞鱼袭击人类,使他们昏迷不醒甚至死亡。
诗词背后实为一段凄惨的爱情故事:年轻的女子未婚先孕,被族人驱逐出家门,流落荒林中的茅屋,深冬寒雪过早的到来
老屋破旧难以抵御严寒,女子饥寒交迫,她唯一的希望只寄于自己的爱人,希望他早日来到身边,拥抱自己,而他却始终未能出现。
后来hanneswader将这段诗词谱曲,成为了德国广为流传的民谣,歌曲吟唱深深叹出年轻女子的哀怨。